Skip to content

Посмертные записки Пиквикского клуба (комплект из 2 книг) Чарльз Диккенс

У нас вы можете скачать книгу Посмертные записки Пиквикского клуба (комплект из 2 книг) Чарльз Диккенс в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Гость мистера Хамфри II. Еще кое-какие сведения о госте мистера Хамфри III. Часы мистера Уэллера V. Мистер Хамфри в своем углу с часами у камина Цвет фона Цвет шрифта. Из уважения к памяти брата-художника и из уважения к самому себе я ограничусь здесь перечислением следующих фактов: Перейти к описанию Следующая страница.

Для авторов и правообладателей. Чарльз Диккенс Посмертные записки Пиквикского Клуба. Досадная помеха и неприятная встреча. Полевые маневры и бивуак; еще новые друзья и приглашение поехать за город. ГЛАВА V, краткая, повествующая, между прочим, о том, как мистер Пиквик вызвался править, а мистер Уинкль — ехать верхом, и что из этого получилось.

Рассказ о возвращении каторжника. О том, как мистер Уинкль, вместо того чтобы метить в голубя и попасть в ворону, метил в ворону и ранил голубка; как клуб крикетистов Дингли Делла состязался с, объединенным Магльтоном и как Дингли Делл давал обед в честь объединенных магльтонцев, а также о других интересных и поучительных вещах.

ГЛАВА XI, которая заключает в себе еще одно путешествие и археологическое открытие, оповещает о решении мистера Пиквика присутствовать на выборках и содержит рукопись старого священника.

ГЛАВА XV, в которой даются верные, портреты двух выдающихся особ и точное описание парадного завтрака в их доме и владения, каковой парадный завтрак приводит ко встрече со старыми знакомыми и к началу следующей главы. Приятный день, неприятно окончившийся. Мистер Пиквик едет в Ипсуич и наталкивается романтическое приключение с леди средних лет в желтых папильотках. ГЛАВА XXV, показывающая, наряду с приятными вещами, сколь величественен и беспристрастен был мистер Напкинс и как мистер Уэллер отбил волан мистера Джоба Троттера с такою же силой, с какою тот был пущей; и повествующая еще кое о чем, что обнаружится в подлежащем месте.

Сэмюел Уэллер совершает паломничество в Доркинг и лицезреет свою мачеху. Веселая рождественская глава, содержащая отчет о свадьбе, а также о некоторых других развлечениях, которые, будучи на свой лад такими же добрыми обычаями, как свадьба, не столь свято блюдутся в наше извращенное время.

Рассказ о том, как подземные духи похитили пономаря. Как пиквикисты завязали и укрепили знакомство с двумя приятными молодыми людьми, принадлежащими к одной из свободных профессий, как они развлекались на льду и как закончился их визит. Чтобы понять половину событий и интертекста, надо очень хорошо знать историю, культуру и политическую ситуацию того времени. Для меня остается загадкой ЗАЧЕМ писать рецензию на классические произведения данной серии книг, перечисляя достоинства романа и не говоря ни слова об оформлении?

В этих книгах удается и дать произведение в полном объеме, и хорошо и разнообразно его откомментировать. A vid R eaders. Добавить Читаю Хочу прочитать Прочитал. Посмертные записки Пиквикского клуба Чарльз Диккенс. О книге "Посмертные записки Пиквикского клуба" Самая веселая из книг самого любимого писателя Англии рассказывает о приключениях английского джентльмена, живущего в первой половине XIX века.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Посмертные записки Пиквикского клуба" Чарльз Диккенс бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине. Отец был брошен на долгие годы в долговую тюрьму, матери пришлось бороться с нищетой.

Изнеженный, хрупкий здоровьем, полный фантазии, влюблённый в себя мальчик попал в тяжёлые условия эксплуатации на фабрику по производству ваксы.

Всю свою последующую жизнь Диккенс считал это разорение семьи и эту свою ваксу величайшим оскорблением для себя, незаслуженным и унизительным ударом. Диккенс вынес из своего отрочества и великую, мрачную ненависть к богачам, к господствующим классам. Колоссальное честолюбие владело юным Диккенсом.

Диккенс нашёл себя прежде всего как репортёр. Расширившаяся политическая жизнь, глубокий интерес к дебатам , происходившим в парламенте , и к событиям, которыми эти дебаты сопровождались, повысили интерес английской публики к прессе, количество и тираж газет, потребность в газетных работниках. Как только Диккенс выполнил на пробу несколько репортёрских заданий, он сразу был отмечен и начал подыматься, чем дальше, тем больше удивляя своих товарищей репортёров иронией, живостью изложения, богатством языка.

Диккенс лихорадочно схватился за газетную работу, и все то, что расцветало в нём ещё в детстве и что получило своеобразный, несколько мучительный уклон в более позднюю пору, выливалось теперь из-под его пера, причём он прекрасно сознавал не только, что тем самым он доводит свои идеи до всеобщего сведения, но и то, что делает свою карьеру.

Дух их вполне соответствовал социальному положению Диккенса. Это была в некоторой степени беллетристическая декларация в интересах разоряющейся мелкой буржуазии. Впрочем, эти очерки прошли почти незамеченными. Он рисует старую Англию с самых различных её сторон, прославляя то её добродушие, то обилие в ней живых и симпатичных сил, которые приковали к ней лучших сынов мелкой буржуазии.

Но скорее здесь брала своё молодость и дни первого успеха. Этот успех был вознесён на чрезвычайную высоту новой работой Диккенса, и надо отдать ему справедливость: Мальчик встречает на своём пути низость и благородство, людей преступных и добропорядочных. Жестокая судьба отступает перед его искренним стремлением к честной жизни. На страницах романа запечатлены картины жизни и общества Англии XIX века во всем их живом великолепии и разнообразии.

В этом романе Ч. Диккенс выступает, как гуманист, утверждая силу добра в человеке. Слава Диккенса выросла стремительно. Своего союзника видели в нём и либералы , поскольку они защищали свободу, и консерваторы , поскольку они указывали на жестокость новых общественных взаимоотношений. Кроме незабываемых образов Пекснифа и миссис Гамп, роман этот замечателен пародией на американцев.

Многое в молодой капиталистической стране показалось Диккенс сумасбродным, фантастическим, беспорядочным, и он не постеснялся сказать янки много правды о них. Роман же его вызвал бурные протесты со стороны заокеанской публики. Но острые, колющие элементы своего творчества Диккенс умел, как уже сказано, смягчать, уравновешивать. Ему это было легко, ибо он был и нежным поэтом самых коренных черт английской мелкой буржуазии, которые проникали далеко за пределы этого класса. Кривить душой Диккенсу здесь не приходилось: В газете этой он выражал свои социально-политические взгляды.

Огромная серия фигур и жизненных положений в этом произведении изумительны. Фантазия Диккенса, изобретательность его кажутся неисчерпаемыми и сверхчеловеческими.

Как мелкобуржуазные персонажи, так и бедные созданы им с великой любовью. Все эти люди почти сплошь чудаки. Но это чудачество, заставляющее вас смеяться, делает их ещё ближе и милее. Правда, этот дружелюбный, этот ласковый смех заставляет вас не замечать их узости, ограниченности, тяжёлых условий, в которых им приходится жить; но уж таков Диккенс.

Надо сказать однако, что когда он обращает свои громы против угнетателей, против чванного негоцианта Домби, против негодяев, вроде его старшего приказчика Каркера, он находит столь громящие слова негодования, что они действительно граничат порой с революционным пафосом.